中国ドラマのイッキ見Again♪

「龍の花嫁 ~愛の嵐は永遠に~」(中国ドラマ)予告_日本語字幕版

一昨日承認された翻訳会社から急激に仕事メールが入り始め
(これはfirst come first servedの自己申告制)
14日からスタートと言われていたプロジェクトが昨日始まり
「あれれ😓」と思いながらもオフモードに突入(笑)。

この会社が使用する3種類のCATツールの使い方を
イマイチ把握していないので二の足を踏んでいるところもあり
後でそれぞれのチュートリアルをじっくり確認しようと思います。

クラウド型CATツールは基本操作に大きな違いはなく
翻訳会社がWindowsとMacの両方にオープンな場合に
クラウド型を採用していることが多いですね。
ここの会社もそう。

世の中Windowsが当たり前だろ!という会社の場合は
TradosなどのWindows仕様の高額CATツールをゴリ押しするので
Macユーザーだとそういう会社の仕事は無理なのです。
まあ、いろんな会社がありますから、そこは臨機応変に。

さて、仕事メールが入るたびに「仕事しなきゃなぁ」と思いつつも
世間の空気感に殊の外影響されているようで
昨夜は夕食後に上の『龍の花嫁』を10話までイッキ見。
これは1話30分なのでけっこう話数を稼いじゃいました。

全24話なので、たぶん今夜で見終わると思うのです
そう言えば中国ドラマのイッキ見は
自分にとって最終的なデトックス方法(現実逃避)だと思い出し
これまで相当ストレスが溜まっていたと気づきました。

音楽業界時代も実務翻訳を始めてからも
仕事を得るための競争らしきものはほとんどなく
去年ぐらいまで結構ノンキに生きてこれたおかげで
派遣仕事ゲットの過酷さに心底驚き、自信を失いました。

5月からストレスフルな経験が続いているのですが
これまで知らなかった世界を知る良いきっかけにもなっています。
人はネガティブな経験からしか学ばないことを思えば
これも今後の糧となる確信がありますから。

さて、仕事は明日からにして、今日は現実逃避します。
頭の中の濁りをスッキリさせないとね♪



コメント

このブログの人気の投稿

フランスのラッパーNinhoさんがスゴい

字幕ソフトに泣かされた夜

鄧倫くんは演技がお上手!